Artikel 68 [Vertrauensfrage, Auflösung des Bundestages]

(1) Findet ein Antrag des Bundeskanzlers, ihm das Vertrauen auszusprechen, nicht die Zustimmung der Mehrheit der Mitglieder des Bundestages, so kann der Bundespräsident auf Vorschlag des Bundeskanzlers binnen einundzwanzig Tagen den Bundestag auflösen. Das Recht zur Auflösung erlischt, sobald der Bundestag mit der Mehrheit seiner Mitglieder einen anderen Bundeskanzler wählt.

(2) Zwischen dem Antrage und der Abstimmung müssen achtundvierzig Stunden liegen.


第68条 [信任決議、連邦議会の解散]

(1) 自己に信任を表明すべき旨の連邦首相の動議が、連邦議会議員の過半数の同意を得られなかったときは、連邦大統領は、連邦首相の申立てに基づいて、21日以内に、連邦議会を解散することができる。解散権は、連邦議会が議員の過半数をもって、別の連邦首相を選挙したときは、直ちに消滅する。

(2) 動議と投票との間には、48時間がおかれなければならない。


Article 68 [Vote of confidence, dissolution of the Bundestag]

(1) Where a motion of the Federal Chancellor for a vote of confidence is not carried by the majority of the Members of the Bundestag the Federal President may, upon the proposal of the Federal Chancellor, dissolve the Bundestag within twenty-one days. As soon as the Bundestag elects another Federal Chancellor with the majority of its Members it may no longer be dissolved.

(2) Forty-eight hours must elapse between the motion and the vote.