Artikel 86 [Bundeseigene Verwaltung]
Führt der Bund die Gesetze durch bundeseigene Verwaltung oder durch bundesunmittelbare Körperschaften oder Anstalten des öffentlichen Rechtes aus, so erläßt die Bundesregierung, soweit nicht das Gesetz Besonderes vorschreibt, die allgemeinen Verwaltungsvorschriften. Sie regelt, soweit das Gesetz nichts anderes bestimmt, die Einrichtung der Behörden.
第86条 [連邦固有の行政]
連邦が、連邦固有の行政権、連邦直轄の団体または公法上の営造物によって法律を執行する場合は、連邦政府は、法律に特段の定めがない限り、一般的訓令を制定する。連邦政府は、法律に別段の定めがない限り、官庁の組織を規律する。
Article 86 [Direct federal administration]
Where the Federation implements laws through its own administration or through federal public corporations or institutions the Federal Government shall, in so far as the law in question does not contain any specific provision in this respect, issue the general administrative rules. It shall provide for the establishment of the necessary authorities unless the law provides otherwise.